Assim, a solução foi descoberta acidentalmente por outro... um programa intuitivo... cujo objetivo inicial era investigar certos aspectos da psiquê humana.
Odgovor je otkrio drugi program, intuitivan. Stvoren da istražuje vidove ljudske psihe.
Por outro lado, fugir assim, nas atuais circunstâncias foi muito, muito irresponsável.
Sa druge strane, to što ste tako pobegli s obzirom na stanje stvari bilo je veoma, veoma neodgovorno.
É, mas, por outro lado, ele pode levar a si mesmo.
S druge strane, on može uzeti sebe.
A menos que vocês renunciem à sua política Imperialista e atividades intervencionistas esse ataque será seguido por outro, e outro após...
Ako se ne odreknete imperijalizma i intervencijskih aktivnosti, za ovim æe napadom slediti i drugi.
Por isso deve ser lembrada por outro humano... outra confiança que compartilhamos.
Зато их човек мора подсетити, на поверење које делимо.
Mas este aqui, por outro lado é o relatório da agente Romanoff sobre você.
Nisam siguran da se to, uopšte više, odnosi na tebe. Sada ovo, na drugoj strani, je procena tebe, od agenta Romanoff.
Ela me trocou por outro cara.
Šutnula me je zbog drugog momka.
Por outro lado... ela quer uma foto.
A ono gore je... želi da joj pošaljem sliku.
Na língua comum, é conhecido por outro nome.
Na zajednièkom jeziku poznata je pod drugim imenom.
Sabe, eu vim aqui por outro motivo.
Знаш, дошао сам овде због нечег другог.
Eu, por outro lado... sou o herói que vai salvar Arendelle da destruição.
Ја, са друге стране сам херој који ће да спаси Ериндел од уништења.
Cara, a primeira transa dele foi traçada por outro antes.
O, èoveèe. Prvi put mu je bilo posle nekog drugog.
Por outro lado, o remédio pode estar piorando o edema.
Sa druge strane, možda lek pogoršava edem.
E por que você de repente se interessou por outro ser humano?
Otkud sada takvo iznenadno interesovanje za drugo ljudsko biće?
Por outro lado, se o habitat é favorável irá escolher a reprodução.
S druge strane, ako je stanište pogodno... Odluèit æe se razmnožavati.
Você, por outro lado, obtivemos um resultado com as suas digitais.
Tvoje otiske imamo u bazi, Kajle Rise.
Mas por outro lado, sei exatamente o que acontecerá.
Ali u drugu ruku, znam taèno šta æe se desiti.
Mas por outro lado, é igualmente possível que esteja aquém de seu potencial, condenada a uma vida de fracassos, decepções e expectativas não executadas.
Ali, s druge strane moguæe je da bude fatalno neuspešna, osuðena na doživotni neuspeh, razoèaranje, neispunjena oèekivanja.
Na verdade, estou ligando por outro motivo.
Ustvari, zovem... u vezi neèega drugoga.
E por outro, temos a maioria da população, que está rasgando as bandeiras do regime e exigindo um novo governo.
S druge strane, imate veæinu stanovništva, koji trgaju zastave režima i zahtevaju novu vladu.
Você, por outro lado, morrerá com a Rebelião.
Ti, s druge strane, umireš s pobunom.
O que vocês querem é apenas a quantidade certa, e nos planetas, por outro lado, há a quantidade certa, pois eles estão próximos das estrelas, mas não tão próximos.
Ono što je potrebno je prava količina, a planete, ispostavilo se, su upravo idealne, jer su blizu, ali ne ni preblizu zvezda.
Pessoas como eu, por outro lado, vão longe demais.
Sa druge strane, ljudi poput mene su provokatori.
Por outro lado, os Ocidentais que visualizam a cultura islâmica e enxergam alguns aspectos problemáticos não deveriam prontamente concluir que isso é o que o Islã determina.
S druge strane, zapadnjaci koji posmatraju islamsku kulturu i vide neke probleme ne bi trebalo da odmah zaključuju da je to nešto šta nalaže islam.
A língua, por outro lado, têm um grau intermediário de entropia; não é nem muito rígida, nem muito errática.
Jezik, s druge strane, ima srednji nivo entropije; nije ni previše rigidan niti je previše nasumičan.
Mas por outro lado, nós temos 14 bilhões dessas: lâmpadas elétricas, luz.
Ali nasuprot tome, imamo 14 milijardi ovoga: sijalica, svetala.
Por outro lado, bebês de 15 meses ficariam olhando para ela por muito tempo se ela encenasse que gostou do brócolis, como se eles não conseguissem entender isso.
Sa druge strane, bebe od 15 meseci bi samo vrlo dugo gledale u nju ako bi se ponašala kao da joj se brokoli baš sviđa, kao da to nisu mogle baš da shvate.
"Por outro lado, eu não tenho que levantar às quatro todo dia de manhã para ordenhar meu Labrador."
"Sa druge strane, ne moram da ustanem svakog jutra u 4 da nahranim svog labradora."
Por outro lado, a produtividade esta declinando por causa das mudanças de clima e por causa de outros fatores.
Sa druge strane, opadaju prinosi zbog klimatskih promena i zbog drugih faktora.
Quando eu tinha 27 anos de idade, deixei um emprego que exigia muito de mim, na área de consultoria em gestão, por outro ainda mais exigente: o ensino.
Kada sam imala 27 godina napustila sam zahtevan posao u poslovnom savetodavstvu i zamenila ga još zahtevnijim - postala sam učiteljica.
Por outro lado, por ser um retângulo, a área é igual a base vezes altura, e a altura é claramente 8, e a base é 5 + 8, que é o próximo número de Fibonacci, 13.
Sa druge strane, zbog toga što je to pravougonik, površinu dobijemo kada pomnožimo visinu i osnovu, a visina je očigledno 8 dok je osnova 5 + 8, što je sledeći Fibonačijev broj, 13.
Por outro lado, bem dentro de nós, todos sabemos que um ato de despreendida generosidade, mesmo que à distância, de maneira anônima, pode salvar a vida de uma criança ou fazer alguém feliz.
Nasuprot tome, svako duboko u sebi zna da čin nesebične velikodušnosti, učinjen izdaleka, tako da niko ne zna za njega, može spasiti dečiji život ili učiniti nekoga srećnim.
(Risos) Eu, por outro lado, ainda tenho fantasias eróticas com Antonio Banderas (Risos) -- e meu pobre marido tem que aguentar isso.
(Smeh) Ja, sa druge strane, još uvek imam erotske fantazije sa Antoniom Banderasom - (Smeh) - i moj siroti muž mora to da trpi.
As minhocas do centro, por outro lado, têm moléculas de proteínas grudando umas nas outras dentro delas, como os humanos com Alzheimer.
Sa druge strane, ovi crvi imaju molekule proteina unutar sebe koji se lepe - poput ljudi sa Alchajmerom.
Por outro lado, uma dieta com alto teor de gordura saturada terá um impacto negativo na neurogênese.
Nasuprot tome, režim ishrane bogat visokozasićenim mastima imaće negativan uticaj na neurogenezu.
Por outro lado, o que acontece quando toda sua vida estava destinada ao fracasso, mas você alcança o sucesso?
Međutim, sa druge strane, šta se događa kada vam je ceo život predodređen za neuspeh, a zapravo uspete?
Estou procurando por outro planeta, em todo o universo, em que exista vida.
U potrazi sam za drugom planetom u univerzumu gde postoji život.
Por outro lado, quando nos liberamos, quando saímos desse processo, só por estarmos curiosamente atentos ao que está acontecendo, essa mesma região cerebral se aquieta.
Nasuprot tome, kada pustimo, kada izađemo iz tog procesa samo time što postanemo radoznalo svesni dešavanja, ista ta oblast mozga se umiri.
Por outro lado, as pessoas que se apressam estão tão arrebatadas pela ansiedade que também não têm nenhuma ideia original.
Ali sa druge strane, ljudi koji žure su u tolikom ludilu i panici, da ni oni nemaju originalnih misli.
Os corvos, por outro lado, aparecem e tentam entender o que está acontecendo.
Vrane, s druge strane, dođu i pokušaju da shvate.
Por outro lado, estatística -- esta é uma disciplina que você poderia, e deveria, utilizar no dia a dia.
Sa druge strane, statistika je oblast koju možete i treba da koristite u svakodnevnom životu, zar ne?
Mas por outro lado, Guizhou, uma das mais pobres províncias da China continental, está ali.
Ali, sa druge strane, Guejdžou, jedna od siromašnijih, kontinentalnih provincija Kine, je tamo.
Por outro lado, nós crianças ainda sonhamos com a perfeição.
Sa druge strane, mi deca još uvek sanjamo o savršenstvu.
Por outro lado, na parte inferior esquerda do gráfico, estão os países que não estão produzindo muito bem-estar -- tipicamente, a Africa Subsaariana.
Супротно томе, на левој доњој страни су земље које не праве много добробити - типично, земље подсахарске Африке.
0.76636695861816s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?